panaginip

Ito ay “hayko”,
bersyong Tagalog ng Japanese “haiku” kung saan
ang isang saknong ay may tatlong linya.
Ang una-ikalawa-ikatlong linya ay may
5-7-5 na pantig.

hirap pagtulog
isip di mapahinga
parang karera.

lalim na’ng gabi,
mulagat pa ring mata
walang magawa.

hanggang antukin
diwang nababalisa
namasyal tila.

totoo nga ba?
ika’y magbabalik na
ngunit kailan pa?

paano na nga?
nawala na’ng tiwala
hahanapin ba?

saan na nga ba?
walang patutunguhan
kung masasaktan…

para saan ba?
ligaya, ngiti, saya
ng nagdurusa?

maraming tanong
at naalimpungatan
nagising na lang —

napabalikwas!
may katotohanan ba
kung panaginip ka?

Advertisements

About walangmalay

Walang Malay is a figment of sentiments, of wonders and perplexities, of ideologies and dreams, of anything about something. Ako ito, walang malay... o nawalan ng kamalayan...

Posted on March 6, 2009, in Blogroll, Poetic Justice. Bookmark the permalink. 3 Comments.

  1. Magaling na eksekyusyon! Mabuhay!

  1. Pingback: hayko « BuzzStop

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: